• Bookmark and Share

Rebecca Parker

Country : United Kingdom
Member Since : 2006
Rating :
Feedbacks : 0
Portfolio : 0

Languages

 
French - English-UK
Minimum Rate Native Speaker Years of experience Are you certified?
0.07 GBP per word Yes 1 No
Work Areas Free Translation Rating Areas of expertise
Translation
Proof reading
Subtitling
Revision
Linguistics
Biology - Biological Sciences
Ecology
Health

Skills

 
Description Years of experience Rating
Adobe Photoshop 1
Deja Vu 1
DSL 6
E-fax 1
Microsoft Excel 6
Microsoft PowerPoint 6
Microsoft Word 10
MS Office 6
Windows PC 6
Windows XP 4
WinZip 4

Employment History

 
8 / 2007 - 8/2007 - Presentation for UNESCO (2 800 words) / Présentation pour UNESCO (2 800 mots)
Description
Translation of documents describing an HIV/AIDS educational programme for Burkina Faso
Duties
Translation of documents describing an HIV/AIDS educational programme for Burkina Faso
Skills
Translation of documents describing an HIV/AIDS educational programme for Burkina Faso
6 / 2007 - 8/2007 - Reference Book (40 000 words) / Ouvrage de référence (40 000 mots)
Description
A technical book on materials and technologies aimed at architects and other creative professionals. ISBN: 978-3-7643-8424-1
Duties
A technical book on materials and technologies aimed at architects and other creative professionals. ISBN: 978-3-7643-8424-1
Skills
A technical book on materials and technologies aimed at architects and other creative professionals. ISBN: 978-3-7643-8424-1
5 / 2007 - 5/2007 - Patent translation (5 000 words) / Traduction d'un brevet (5 000 mots)
Description
Translation of a complex technical description of an invention for inkjet print heads
Duties
Translation of a complex technical description of an invention for inkjet print heads
Skills
Translation of a complex technical description of an invention for inkjet print heads
4 / 2007 - 4/2007 - Offshore Oil Rig (20 000 words) / Plate-forme pétrolier offshore (20 000 mots)
Description
Papers were on the subject of estimation of forces for oil rig design.
Duties
I translated around 20,000 thousand words in total over several projects from this returning client. Papers were on the subject of estimation of forces for oil rig design.
Skills
I researched the topic thoroughly to provide a suitable translation.
3 / 2007 - 3/2007 - Leading French Energy Supplier (12 000 words) / Fournisseur français d'énergie important (12 000 mots)
Description
I translated approx. 12,000 words from this technical text, a 'Cahier des clauses techniques' relating to building regulations and specifications.
Duties
I translated approx. 12,000 words from this technical text, a 'Cahier des clauses techniques' relating to building regulations and specifications.
Skills
I consulted with a contact who works in the engineering field in order to achieve a fluid and authentic translation.

Education

 
Years Attended Institution Degree
2006 - 2007 Chartered Institute of Linguists French into English Diploma in Translation - RESULTS DUE APRIL 2007
2002 - 2006 Keele University French with Spanish BA Hons